Inici Blogs La maleta d’aigua…

La maleta d’aigua…

37

I si hagués de travessar una duana i els gendarmes em fessin obrir la maleta, a dins, hi trobarien coses d’akelles rares de declarar. Hi trobarien versos de Benedetti, Salinas i Gil de Biedma, cançons del Manolo i del Caetano, noveles de Manzini i Maalouf, pelis de Nani Moreti, reproduccions de cuadres de Hopper, fotos de nuvols, i tota l’aigua del planeta…
Amb això viatjo, la resta és prescindible, es pot trobar a tot arreu. Si a la duana em fan un scanner d’allò que penso, en surt el manual d’un apàtrida de llibre, ni país, ni bandera, ni religió; respecte i la puta mania d’intentar sempre entendre tothom i de buscar coincidències, tan desgraciadament passada de moda. Tenir enemics fa mandra i les adhesions inquebrantables a qualsevol ideari em fan por.
Si els de la frontera volen saber el que sento i tenen una maquina per detectar-ho, la màquina petarà per excés de dades. I si volen saber el que desitjo, aleshores, tindrem un problema de moral i de decència més que considerable.
Avui m’ha vingut al cor la canço d’Ismael Lo. Com és natural, no tinc ni puta idea del que diu la lletra, però ha de ser bonic per com ho canta. La universalitat de les coses senzilles, la senzillesa de les coses universals… Corren temps difícils pels que creiem en l’empatia, per la gent que escolta a qui pensa diferent. No tinc cap intenció d’abandonar akesta batalla perduda. El futur serà sempre dels capaços de reconèixer defectes, limitacions i derrotes pròpies…la resta és, ras i curt, mentira i paper mullat amb aigua de pluja i de mar com la que omple la meva maleta de res que doni diners, ni poder ni glòria…

Ismael Lo. Tajabone.

Ta, Tayebón deñeo e tayebón
Ta, Tayebón deñeo e tayebón
Abdu u yambal ñare malaicalá

Jawe e ticon daru seseron
Momun munidá degan yulingán
Momun munidá dengan wongán

Jawe e ticon daru siseron
Momun munidá degan yuligán
Momun munidá degan wongán

Tayebon deñeo e tayebon
Tayebon deñeo e tayebon

Wulei, wulei, wulei, wulei…abdu yambbarr
(wulei) ñari malaicala
(wulei)chicoley yogué
(wulei)danu siserron (wule)munilá
(wule)degan yuligán (wule)munilá
(wule)degan wongán (wule) ahhh…

Ta…..tajabone de nuy tajabone
Ta…..tajabone de nuy tajabone
Abdu u iambaar gniari malaykala
Ch’awé étchiko daan si séroo
Muomu muhnilda degëm du lingaan
Muomu muhnila degëm woor nga-am
Ch’awé etchiko daanu si seroo
Muomu muhnida degem du lingaam
Muomu muhnida degem woor nga-am
Tajabone de nuy tajabone
Tajabone de nuy tajabone
Wou leij Wou leij
Wou leij Wou leij
Abdu jambaar gniari malaykala
Chico woley juge daanu si sero
Muhnila degem du linga’n
Muhnila degem woor nga-am